¿Cómo Surgió La Expresión "nuestra Respuesta A Chamberlain"?

Tabla de contenido:

¿Cómo Surgió La Expresión "nuestra Respuesta A Chamberlain"?
¿Cómo Surgió La Expresión "nuestra Respuesta A Chamberlain"?
Anonim

El eslogan "Nuestra respuesta a Chamberlain" tiene un poco menos de cien años. Este es un ejemplo asombroso de cómo las expresiones vívidas de áreas importantes de la vida invaden el lenguaje cotidiano y se vuelven idiomáticas. Desde que se inventó recientemente "Our Answer to Chamberlain", es posible rastrear toda la historia de este fenómeno asombroso, que ahora se ha convertido en filológico.

¿Cómo surgió la expresión?
¿Cómo surgió la expresión?

Instrucciones

Paso 1

Todo comenzó en 1927, cuando el secretario de Relaciones Exteriores británico, Joseph Austin Chamberlain, envió una nota al gobierno soviético exigiendo que dejara de apoyar el movimiento revolucionario en China y no difundiera propaganda anti-británica allí. Este evento fue ampliamente reportado en los periódicos. De particular importancia fueron las publicaciones en el diario Pravda, que marcó la pauta de los medios de comunicación de todo el país. El primer artículo se tituló "Nuestra respuesta a la nota británica" y se publicó el 27 de febrero de 1927. El 2 de marzo, Pravda publica otro artículo dedicado al mismo problema, y ya lleva el orgulloso título “¡Acepta Cantona! ¡Aquí está nuestra respuesta a Chamberlain!"

Paso 2

La frase se convirtió rápidamente en un eslogan, pero al principio se utilizó cuando se trataba del enfrentamiento entre la URSS y el resto del mundo "burgués". El 9 de junio del mismo año, la organización Osoavaihim organizó una recaudación de fondos nacionales para la construcción de la flota aérea y la defensa del país, el dinero se destinó a un fondo especial, que se denominó “Nuestra respuesta a Chamberlain”. Más tarde, recibió el mismo nombre de los escuadrones de vuelo. En general, en esos años fue popular enfatizar de todas las formas posibles cuánto el resto del mundo era hostil al país soviético. Por ejemplo, otro escuadrón de vuelo llevaba el orgulloso nombre de "Ultimatum", en honor a la respuesta soviética al ultimátum que el británico Lord Curzon puso al país. Pero Our Answer to Chamberlain fue el líder indiscutible. Palabras en voz alta, se ajustan a casi cualquier negocio "bueno para los asuntos del socialismo", tal nombre llevaban con orgullo las divisiones de tanques, clubes y organizaciones.

Paso 3

Más tarde resultó que el apoyo del movimiento Kuomintang, al que Chamberlain se opuso, no fue la decisión más correcta, ya que el Kuomintang perseguía sus propios objetivos, que no eran rentables para la URSS. Sin embargo, en los años 30 la frase "Nuestra respuesta a Chamberlain" se convirtió en un verdadero tesoro nacional. Lord Chamberlain, caricaturizado como un burgués arrogante con esmoquin y monóculo, miraba con desprecio a los trabajadores soviéticos y, como creía la gente, trataba a los proletarios británicos exactamente de la misma manera. La imagen mítica de Chamberlain se plasmó en carteles, cajas de cerillas, folletos y periódicos. El propio ministro en estas imágenes esquivaba de vez en cuando a los proletarios, kulaks, higos, tanques y aviones.

Paso 4

Joseph Austin Chamberlain apenas sabía lo popular que se volvió en la Unión Soviética. El exministro murió en 1937. En Rusia, pocas personas recuerdan los nombres de sus colegas y predecesores, pero todos conocen a Chamberlain, incluso sin saber quién es. "Nuestra respuesta a Chamberlain": esta frase, sin duda, se convirtió en propiedad de la estirpe idiomática del idioma ruso. Hoy se usa cuando quieren describir un rechazo decisivo, además, el contexto puede ser a la vez serio e irónico.

Recomendado: